Cyril: /home/nunux/
MAN(1) Utilitaires de l'afficheur des pages de manuel MAN(1)
NOM
man - Interface de consultation des manuels de référence en ligne
SYNOPSIS
man [-c|-w|-tZ] [-H[navigateur]] [-T[périphérique]] [-adhu7V] [-i|-I] [-m système[,...]] [-L langue] [-p chaîne]
[-C fichier] [-M chemin] [-P afficheur] [-r invite] [-S liste] [-e extension] [[section] page ...] ...
man -l [-7] [-tZ] [-H[navigateur]] [-T[périphérique]] [-p chaîne] [-P afficheur] [-r invite] fichier ...
man -k [apropos options] expression_rationnelle ...
man -f [whatis options] page ...
DESCRIPTION
man est le programme de visualisation des pages de manuel. Chacun des arguments page, indiqué dans la ligne de com-
mande de man, porte, en principe, le nom d'un programme, d'un utilitaire ou d'une fonction. La page de manuel cor-
respondant à chaque argument est alors trouvée et affichée. Si une section est précisée alors man limite la
recherche à cette section. Par défaut, il recherche dans toutes les sections disponibles, suivant un ordre
prédéfini. Il n'affiche que la première page de manuel trouvée, même si d'autres pages de manuel existent dans
d'autres sections.
Le tableau ci-dessous indique le numéro des sections de manuel ainsi que le type de pages qu'elles contiennent.
1 Programmes exécutables ou commandes de l'interpréteur de com-
mandes (shell) ;
2 Appels système (Fonctions fournies par le noyau) ;
3 Appels de bibliothèque (fonctions fournies par les bib-
liothèques des programmes) ;
4 Fichiers spéciaux (situés généralement dans /dev) ;
5 Formats des fichiers et conventions. Par exemple /etc/passwd ;
6 Jeux ;
7 Divers (y compris les macropaquets et les conventions). Par
exemple, man(7), groff(7) ;
8 Commandes de gestion du système (généralement réservées au
superutilisateur) ;
9 Sous-programmes du noyau [hors standard].
Une page de manuel est constituée de plusieurs parties.
Elles peuvent être libellées NOM, SYNOPSIS, DESCRIPTION, OPTIONS, FICHIERS, VOIR AUSSI, BOGUES et AUTEUR.
Les conventions suivantes s'appliquent à la section SYNOPSIS et peuvent être utilisées comme un guide pour les
autres sections.
texte gras à taper exactement comme indiqué ;
texte italique à remplacer par l'argument approprié ;
[-abc] tous les arguments entre [ ] sont facultatifs ;
-a|-b les options séparées par | ne peuvent pas être
utilisées simultanément ;
argument ... argument peut être répété ;
[expression] ... l'ensemble de l'expression située à l'intérieur
de [ ] peut être répétée.
Le synopsis de la commande ou de la fonction est un modèle qui permet de représenter toutes les utilisations possi-
bles. Dans certains, cas il est recommandé d'illustrer plusieurs utilisations exclusives comme dans la partie SYN-
OPSIS de cette page de manuel.
EXEMPLES
man ls Affiche la page de manuel de l'élément (du programme) ls.
man -a intro
Affiche, successivement, toutes les pages de manuel disponibles nommées « intro ». Il est possible de
s'arrêter après l'affichage de chaque page ou de sauter n'importe quelle page.
man -t alias | lpr -Pps
Formate la page du manuel de « alias » (une page de manuel de l'interpréteur de commandes) selon le format
par défaut (troff ou groff) et la redirige vers l'imprimante nommée « ps ». Le format généré, par défaut,
pour groff est habituellement PostScript. man --help devrait préciser le format associé à l'option -t.
man -l -Tdvi ./toto.1x.gz > ./toto.1x.dvi
Cette commande décompresse puis met en forme la page de manuel source nroff nommée ./toto.1x.gz. Elle
l'enregistre ensuite dans un fichier « device independent » (dvi). La redirection est nécessaire car
l'option -T produit une sortie sur stdout sans aucun programme d'affichage. Le résultat peut être visualisé
avec un programme tel que xdvi ou être ultérieurement transformé au format PostScript grâce à un programme
comme dvips.
man -k printf
Recherche la description courte et le nom des pages de manuel comportant le mot-clé printf, utilisé comme
une expression rationnelle, puis affiche tout ce qui a été trouvé. Cette commande est équivalente à apro-
pos -r printf.
man -f smail
Recherche les pages de manuel nommées smail et en affiche les descriptions courtes. Équivalent à
whatis -r smail.
VUE D'ENSEMBLE
Beaucoup d'options sont disponibles avec man afin de donner autant de souplesse que possible à l'utilisateur. Des
modifications peuvent être apportées au chemin de recherche, à l'ordre d'exploration des sections, au programme
d'affichage ainsi qu'à d'autres éléments et comportements. Tout ceci est détaillé ci-après.
Si elles ne sont pas vides, diverses variables d'environnement sont exploitées pour influer sur le fonctionnement
de man. Il est possible de donner à la variable « fourre-tout » $MANOPT n'importe quelle chaîne de caractères
respectant le format de la ligne de commande. La seule condition est que toutes les espaces, utilisées en tant
qu'élément de l'argument d'une option, soient « échappées », c'est-à-dire précédées par une contre-oblique « »
(antislash). man analysera $MANOPT avant d'analyser sa propre ligne de commande. Ainsi, les options exigeant un
argument seront remplacées par les mêmes options trouvées sur la ligne de commande. Pour ignorer toutes les options
placées dans $MANOPT, l'option -D peut être indiquée comme option initiale de la ligne de commande. Ceci permettra
à man d'« oublier » les options indiquées dans $MANOPT. Toutefois, celles-ci doivent quand même être valides.
Les utilitaires de l'afficheur des pages de manuel de man-db font une large utilisation des bases de données
d'indexation. Ces bases de données forment un « cache » du système de fichiers qui contient les pages de manuel.
Elles contiennent des informations telles que l'emplacement de chaque page de manuel et la description courte de
leur contenu (obtenue par whatis). Ceci est fait pour permettre à man de s'exécuter plus rapidement que s'il devait
rechercher à chaque fois ces informations dans le système de fichiers. Si l'option -u est utilisée, man vérifiera
que ces bases de données d'indexation demeurent cohérentes afin d'éviter d'avoir recours manuellement à la mise à
jour des bases de données textuelles traditionnelles de whatis.
Si man ne trouve pas la base de données d'indexation, produite par mandb, pour une structure hiérarchique partic-
ulière de pages de manuel, il cherchera tranquillement les pages de manuel demandées, bien que le fichier de glob-
alisation soit nécessaire. Si whatis ou apropos ne trouvent pas la base de données d'indexation ils essaieront
d'extraire l'information depuis une base de données whatis traditionnelle.
Ces utilitaires acceptent les fichiers source compressés nroff ayant, par défaut, les extensions .Z, .z et .gz. Il
est possible de prendre en charge n'importe quelle extension de compression, mais cette information doit être
fournie au moment de la compilation. En outre, par défaut, toutes les pages « cat » produites sont compressées avec
gzip. Chaque structure hiérarchique « globale » de pages de manuel comme /usr/share/man ou /usr/X11R6/man peut con-
tenir un répertoire quelconque pour stocker la structure hiérarchique de pages « cat ». Traditionnellement les
pages « cat » sont stockées dans la même structure hiérarchique que les pages de manuel, mais, pour des raisons
comme celles indiquées dans la norme de structuration hiérarchique des fichiers « File Hierarchy Standard (FHS) »,
il peut être préférable de les stocker ailleurs. Pour les détails, sur la façon de le faire, voir manpath(5). Pour
les détails concernant le « Pourquoi faut-il faire ainsi ? », lire la norme.
Les pages de manuel traduites sont prises en charge par ce paquet. Ces pages de manuel sont accessibles dans votre
langue maternelle (si la traduction est disponible sur votre système) par l'intermédiaire des fonctions locale.
Pour activer cette fonctionnalité, il est nécessaire d'indiquer avec $LC_MESSAGES ou avec $LANG (ou avec une autre
variable d'environnement suivant le système) la langue ou le dialecte désiré, selon le format décrit dans POSIX
1003.1 :
[_[.[,]]]
Si la page désirée est disponible dans votre « locale » (dans votre langue ou votre dialecte), elle sera affichée
au lieu de la page standard, écrite le plus souvent dans le dialecte anglo-américain (en_US).
Ce paquet prend également en charge les messages traduits. Cette prise en charge peut être activée de la même
manière, à la condition que la traduction soit disponible. Si vous constatez que les pages de manuel et les mes-
sages fournis avec ce paquet ne sont pas disponibles dans votre langue maternelle et si vous voulez les réaliser,
contactez le responsable qui coordonnera cette activité.
Pour obtenir des renseignements concernant d'autres fonctionnalités disponibles avec cet afficheur de manuel, lire
les documents fournis avec le paquet.
COMPORTEMENT PAR DÉFAUT
man recherche les pages de manuel dans les bases de données d'indexation. Si l'option -u est indiquée, un contrôle
de cohérence des bases de données d'indexation est effectué afin de s'assurer qu'elles reflètent exactement le con-
tenu du système de fichiers. Si cette option est toujours utilisée, il n'est, en principe, pas nécessaire
d'exécuter mandb, une fois que les bases de données d'indexation auront été initialement créées, sauf en cas
d'altération de l'une d'elles. Cependant, le contrôle de cohérence des bases de données d'indexation peut être long
sur des systèmes où beaucoup de pages de manuel sont installées. C'est pour cette raison que le contrôle de
cohérence n'est pas exécuté par défaut, laissant à l'administrateur du système le soin d'exécuter mandb chaque
semaine ou de laisser les bases de données d'indexation telles quelles. Pour prévenir les problèmes provoqués par
les bases de données d'indexation périmées, man se retournera vers le fichier de globalisation si une consultation
de la base de données d'indexation échoue, exactement comme si aucune n'existait.
Une fois qu'une page de manuel a été trouvée, une vérification est exécutée pour déterminer s'il existe un fichier
« cat » préformaté plus récent que le fichier au format nroff. Si tel est le cas, le fichier « cat » est (générale-
ment) décompressé puis présenté par un afficheur. L'afficheur à utiliser peut être précisé, sinon l'afficheur par
défaut sera utilisé (voir l'option -p pour les détails). Si aucun fichier « cat » plus récent que le fichier nroff
n'est trouvé, le fichier nroff est traité par divers programmes et affiché immédiatement.
Si un fichier « cat » peut être produit (si un répertoire relatif pour les « cat » existe avec les droits appro-
priés) alors man compressera et enregistrera le fichier « cat » en arrière plan.
Les filtres sont déterminés de plusieurs façons. Tout d'abord, l'option -p ou la variable d'environnement $MANROFF-
SEQ sont vérifiées. Si -p n'est pas employée et que la variable d'environnement est vide alors la première ligne du
fichier nroff est analysée à la recherche d'une chaîne de caractères indiquant le préprocesseur à utiliser. Pour
que l'indication du préprocesseur soit valide, la première ligne doit ressembler à :
'"
dans laquelle string peut être n'importe quelle combinaison de lettres, décrite par l'option -p ci-dessous.
Si aucune des méthodes précédentes ne fournit d'indication sur le filtre à utiliser, une valeur par défaut est
utilisée.
Une chaîne de formatage est constituée et exécutée à partir des filtres et du format de départ (nroff ou [tg]roff
avec l'option -t). Toutefois, si un programme exécutable mandb_nfmt (ou mandb_tfmt avec l'option -t) existe à la
racine de l'arborescence des pages de manuel, c'est lui qui sera exécuté. Il recevra en argument le fichier source
de la page de manuel, la chaîne de préprocesseur et, éventuellement, le périphérique indiqué par les arguments de
-T ou -E.
OPTIONS
La duplication d'options sans argument dans la ligne de commande ou dans $MANOPT (ou dans les deux) n'est pas
gênante. Pour les options qui requièrent un argument, chaque duplication remplace la valeur précédemment donnée à
l'argument.
-l, --local-file
Active le mode « local ». Met en forme et affiche les fichiers des manuels locaux (NdT : ceux situés dans le
répertoire courant) au lieu de rechercher dans la liste des manuels du système. Chaque page de manuel
indiquée en argument est interprétée comme étant un fichier source nroff correctement formé. Aucun fichier
« cat » n'est produit. Si un « - » apparaît comme argument, l'entrée est prise depuis stdin. Quand l'option
-l n'est pas employée, et que man ne trouve pas la page demandée, avant d'afficher le message d'erreur, il
essaie de faire comme si cette option avait été indiquée en utilisant le nom de la page demandée comme nom
de fichier et en recherchant une correspondance exacte dans le répertoire courant.
-L locale, --locale=locale
man détermine habituellement la « locale » (NdT : la langue ou le dialecte) courante par un appel à la fonc-
tion C setlocale(3) qui consulte diverses variables d'environnement, y compris $LC_MESSAGES et $LANG. Pour
remplacer temporairement la valeur définie, utilisez cette option. Elle fournit directement à man la chaîne
de caractères représentant la locale. Notez que cette valeur ne prendra effet que pour la recherche des
pages. Par conséquent, les autres affichages, tels que les messages d'aide, seront toujours montrés dans la
langue réglée initialement.
-D, --default
Cette option est normalement utilisée comme la toute première option et réinitialise les comportements de
man à leurs valeurs par défaut. Son utilisation réinitialise les options qui auraient pu être modifiées par
les valeurs placées dans $MANOPT. Toutes les options qui suivent -D auront leur effet habituel.
-C fichier, --config-file=fichier
Utilise le fichier de configuration indiqué au lieu du fichier par défaut ~/.manpath.
-M liste_de_chemins, --manpath=liste_de_chemins
Précise le chemin de recherche à utiliser. Par défaut, man se sert de manpath pour déterminer la liste des
chemins d'accès aux structures hiérarchiques de pages de manuel. Cette option remplace la variable d'envi-
ronnement $MANPATH et entraîne l'inefficience de l'option -m.
Chaque chemin indiqué avec cette option doit être la racine d'une hiérarchie de pages de manuel, structurée
en sections, comme décrit dans le manuel de man-db, sous le titre « Système des pages de manuel ». Pour con-
sulter des pages de manuel situées en dehors de telles structures hiérarchiques, utilisez l'option -l.
-P afficheur, --pager=afficheur
Précise l'afficheur à utiliser. Par défaut, man utilise pager -s. Cette option remplace la variable d'envi-
ronnement $PAGER et n'est pas utilisable avec -f ou -k.
-r invite, --prompt=invite
Si une version récente de less est utilisée comme afficheur, man tentera de régler l'invite ainsi que
d'autres options. L'invite par défaut ressemble à :
Manual Page nom(section) line x
Dans laquelle nom représente le nom de la page de manuel, section le numéro de section où la page a été
trouvée et x le numéro de la ligne actuelle. Ce résultat est obtenu en utilisant la variable d'environ-
nement $LESS.
L'utilisation de l'option -r, avec une chaîne de caractères, remplacera cette valeur par défaut. La chaîne
indiquée peut contenir la variable de substitution $MAN_PN qui sera remplacée par le nom de la page de
manuel affichée, accompagnée de son numéro de section, entouré par « ( » et « ) ». La chaîne employée pour
obtenir la valeur par défaut ressemble à :
Manual page $MAN_PN ?ltline %lt?L/%L.:
byte %bB?s/%s..? (END):?pB %pB%..
Cette chaîne à été coupée en deux lignes, ici, uniquement pour des raisons de lisibilité. Pour sa significa-
tion, consultez la page de manuel de less(1). La chaîne de caractères est d'abord évaluée par l'interpréteur
de commandes. Toutes les guillemets, apostrophes inversées et contre-obliques (antislash) devant apparaître
dans l'invite doivent être précédées du caractère d'« échappement » « ». La chaîne de caractères de
l'invite peut se terminer par un $ « échappé » qui peut être suivi d'autres options de less. Par défaut, man
utilise l'option -ix8.
Si vous voulez remplacer de façon permanente l'invite de man, utilisez la variable d'environnement $MANLESS
décrite ci-dessous.
-7, --ascii
En visualisant une page de manuel en ascii(7) pur, sur un terminal 7 bits ou sur un émulateur de terminal,
certains caractères peuvent ne pas être affichés correctement lors de l'utilisation d'un descripteur de
périphérique latin1(7) avec GNU nroff. Cette option permet aux pages de manuel en ascii pur d'être affichées
en ascii sur des périphériques latin1. Il n'y aura pas de traduction du texte en latin1. La table ci-dessous
montre les traductions effectuées. Certains éléments de cette table ne peuvent être affichées correctement
qu'en utilisant un périphérique latin1 conforme à GNU nroff.
Description Octal latin1 ascii
---------------------------------------------------
trait d'union 255 -
point médian 267 · o
accent aigu 264 '
symbole de multiplication 327 × x
Si la colonne latin1 est affichée correctement, votre terminal peut être exploité avec les caractères latin1
et cette option est inutile. Si les colonnes latin1 et ascii sont identiques, soit vous avez utilisé cette
option, soit man n'a pas formaté cette page en utilisant le descripteur de périphérique latin1. Si la
colonne latin1 est absente ou altérée, vous devriez utilisez cette option.
Cette option est ignorée lors de l'usage des options -t, -H, -T, ou -Z et peut être omise pour les nroff
autres que ceux du GNU.
-S liste, --sections=liste
Liste ordonnée des numéros des sections où doit être effectuée la recherche. Cette liste utilise « : » comme
séparateur. Cette option remplace la variable d'environnement $MANSECT.
-a, --all
Par défaut, man s'arrêtera après avoir affiché la page de manuel la plus appropriée trouvée. L'emploi de
cette option force man à afficher toutes les pages de manuel dont les noms satisfont les critères de
recherche.
-c, --catman
Cette option n'est pas d'un usage général et devrait seulement être utilisée par le programme catman.
-d, --debug
N'affiche pas de page de manuel mais fournit beaucoup d'informations pour la mise au point.
-e sous-extension, --extension=sous-extension
Certains paquets installent un grand nombre de pages de manuel dans la structure hiérarchique principale des
manuels, comme celles qui accompagnent le paquet Tcl. Pour éviter d'avoir deux pages de manuel avec le même
nom, comme exit(3), toutes les pages de manuel de Tcl étaient habituellement assignées à la section l. Comme
ceci est maladroit, il est maintenant possible de mettre les pages dans la bonne section, et de leur
assigner une extension spécifique. Dans le cas présent exit(3tcl). En fonctionnement normal, man affichera
exit(3) de préférence à exit(3tcl). Pour gérer cette situation et éviter d'avoir à connaître la section où
se trouve la page désirée, il est maintenant possible de donner à man une chaîne de sous-extension indiquent
à quel paquet la page appartient. Avec l'exemple ci-dessus, l'emploi de l'option -e tcl limitera la
recherche aux pages ayant une extension *tcl.
-f, --whatis
Équivalent à whatis. Affiche, si elle est disponible, une courte description de la page de manuel. Voir
whatis(1) pour obtenir des détails.
-h, --help
Affiche un message d'aide et s'arrête.
-i, --ignore-case
Ignore la casse lors de la recherche de la page de manuel. C'est le comportement par défaut.
-I, --match-case
Cherche la page de manuel en tenant compte de la casse.
-k, --apropos
Équivalent à apropos. Cherche la description courte des pages de manuel correspondant au mot-clé et affiche
toutes celles qu'il trouve. Voir apropos(1) pour obtenir des détails.
-m système[,...], --systems=système[,...]
Si le système a accès aux pages de manuel d'un autre système d'exploitation, celles-ci peuvent être con-
sultées en utilisant cette option. Pour rechercher une page de manuel du système d'exploitation NewOS,
employez l'option -m NewOS.
Le système mentionné peut être une succession de noms de systèmes d'exploitation, séparés par des virgules.
Pour que la recherche ait lieu également sur le système d'exploitation natif, il faut inclure le nom système
man dans la chaîne fournie en argument. (NdT : il semble que le système natif soit inclus dans la recherche,
même en l'absence de cette valeur.) Cette option remplace la variable d'environnement $SYSTEM.
-p chaîne, --preprocessor=chaîne
Indique la liste des préprocesseurs à utiliser avant nroff, troff ou groff. Toutes les implémentations ne
disposent pas du jeu complet de préprocesseurs. Voici une liste de certains préprocesseurs, avec les lettres
les désignant : eqn (e), grap (g), pic (p), tbl (t), vgrind (v), refer (r). Cette option remplace la
variable d'environnement $MANROFFSEQ. zsoelim est toujours exécuté comme le tout premier préprocesseur.
-u, --update
Cette option contraint man à faire une vérification, au niveau inode, des bases de données d'indexation afin
de s'assurer qu'elles reflètent bien la réalité du système de fichiers. Cette option n'aura d'effet que si
man est installé avec le bit setuid.
-t, --troff
Utilise groff -mandoc pour mettre en forme la page de manuel sur stdout. Cette option n'est pas nécessaire
avec -H, -T, ou -Z.
-T[périphérique], --troff-device[=périphérique]
Cette option est utilisée pour modifier ce qui est produit par groff (ou éventuellement par troff) afin
d'être exploitable par un périphérique autre que le périphérique par défaut. Cette option implique l'option
-t. Exemples de périphériques (fournis avec Groff-1.17) : dvi, latin1, ps, utf8, X75 et X100.
-Z, --ditroff
groff exécutera troff puis utilisera le postprocesseur approprié afin de produire une sortie exploitable par
le périphérique choisi. Si groff -mandoc est groff alors cette option sera passée à groff et aucun postpro-
cesseur ne sera exécuté. Cette option induit -t.
-H[navigateur], --html[=navigateur]
Cette option fera produire à groff une page au format HTML qui sera ensuite affichée dans un navigateur web.
Le choix du navigateur est déterminé soit par l'argument optionnel browser, s'il est indiqué, soit par la
variable d'environnement $BROWSER ou sinon par la valeur par défaut indiquée lors de la compilation
(habituellement lynx). Cette option induit -t et ne fonctionne qu'avec les troff GNU.
-E périphérique, --encoding=périphérique
Produit une sortie avec un encodage de caractères autre que celui par défaut. En raison de la manière dont
nroff est actuellement conçu, l'argument de cette fonction doit être un périphérique nroff tel que ascii,
latin1, ou utf8.
-w, --where, --location
N'affiche pas les pages de manuel mais affiche le/les emplacement(s) des fichiers source nroff qui auraient
dû être mis en forme.
-W, --where-cat, --location-cat
N'affiche pas les pages de manuel mais affiche le/les emplacement(s) des fichiers « cat » qui auraient dû
être affichés. Si -w et -W sont indiqués conjointement, les deux affichages seront séparés par une espace.
-V, --version
Affiche le numéro de version.
VALEUR DE RETOUR
0 Programme exécuté sans erreur.
1 Erreur d'utilisation, de syntaxe ou de fichier de configuration.
2 Erreur d'exécution.
3 Un processus fils a produit une valeur de retour non nulle.
16 Au moins une des pages ou un des fichiers ou un des mots-clés n'existe pas ou n'a pas été trouvé.
ENVIRONNEMENT
MANPATH
Si $MANPATH est définie, sa valeur est exploitée comme le chemin de recherche des pages de manuel.
MANROFFSEQ
Si $MANROFFSEQ est définie, sa valeur est exploitée pour déterminer l'ensemble des préprocesseurs à appli-
quer à chacune des pages de manuel. La liste des préprocesseurs est dépendante du système utilisé.
MANSECT
Si $MANSECT est définie, sa valeur est une liste de sections, séparées par « : ». Cette liste est utilisée
pour déterminer dans quelles sections de manuel, et dans quel ordre la recherche doit s'effectuer.
PAGER Si $PAGER est définie, sa valeur est exploitée en tant que nom du programme utilisé pour afficher les pages
de manuel. Par défaut, pager -s est utilisé.
MANLESS
Si $MANLESS est définie, man ne produira pas la chaîne de caractères habituelle permettant d'obtenir
l'invite de l'afficheur less. Au lieu de cela, la valeur de $MANLESS sera copié in extenso dans $LESS. Par
exemple, si vous voulez obtenir dans tous les cas la chaîne d'invite « Ma chaîne d'invite » donnez à $MAN-
LESS la valeur « -PsMa chaîne d'invite ».
BROWSER
Si $BROWSER est définie, sa valeur est une liste de commandes délimitées par « : ». Chaque élément de la
liste est utilisé pour essayer de lancer un navigateur web lors de l'utilisation de man --html. Dans chaque
commande, %s est remplacé par un nom de fichier contenant la page de manuel au format HTML produite à partir
de groff, %% est remplacé par un simple signe « % » et %c est remplacé par « : ».
SYSTEM Si $SYSTEM est définie, elle aura le même effet que l'option -m chaîne dans laquelle « chaîne » serait con-
sidérée comme le contenu de $SYSTEM.
MANOPT Si $MANOPT est définie, elle sera analysée préalablement à la ligne de commande de man et son contenu doit
avoir un format similaire. Étant donné que les actions produites par l'ensemble des autres variables d'envi-
ronnement spécifiques à man peuvent être obtenues grâce aux options de la ligne de commande et qu'elles peu-
vent, de ce fait, être placées dans $MANOPT, il est prévu que ces variables d'environnement tombent en
désuétude. N'oubliez pas que toutes les espaces qui devront être interprétées comme éléments de l'argument
d'une option doivent être « échappées ».
MANWIDTH
Si $MANWIDTH est définie, sa valeur est utilisée comme indiquant la largeur de la ligne pour toutes les
pages de manuel qui seront formatées. Si elle est vide, les pages de manuel seront formatées avec une
largeur de ligne appropriée au terminal utilisé. Cette largeur sera déterminée soit grâce à un ioctl(2) s'il
est disponible, soit d'après la valeur de $COLUMNS, soit à 80 colonnes si aucune indication n'est trouvée.
Les pages « cat » ne seront enregistrées que si la mise en forme par défaut est utilisée, c'est-à-dire quand
la largeur de ligne du terminal est comprise entre 66 et 80 colonnes.
LANG, LC_MESSAGES
Suivant le système et l'implémentation, soit $LANG, soit $LC_MESSAGES, soit les deux, seront interrogées
pour déterminer la langue ou le dialecte utilisé. man affichera ses messages dans cette langue ou ce
dialecte (s'ils sont disponibles). Consultez setlocale(3) pour plus de détails.
FICHIERS
/etc/manpath.config
Fichier de configuration de man-db.
/usr/share/man
Structure hiérarchique de pages de manuel globale
/usr/share/man/index.(bt|db|dir|pag)
Base de données d'indexation globale habituelle.
/var/cache/man/index.(bt|db|dir|pag)
Base de données d'indexation globale de remplacement ou conforme à FHS.
VOIR AUSSI
mandb(8), manpath(1), manpath(5), apropos(1), whatis(1), catman(8), less(1), nroff(1), troff(1), groff(1), zsoe-
lim(1), setlocale(3), man(7), ascii(7), latin1(7), le manuel du paquet man-db, FSSTND.
HISTORIQUE
1990, 1991 - Première version écrite par by John W. Eaton (jwe@che.utexas.edu).
23 Décembre 1992 : Rik Faith (faith@cs.unc.edu) applique les correctifs fournis par Willem Kasdorp
(wkasdo@nikhefk.nikef.nl).
30 avril 1994 - 23 février 2000 : Wilf. (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk) développe et assure la maintenance du paquet
avec l'aide de personnes choisies.
30 octobre 1996 - 30 mars 2001 : Fabrizio Polacco assure la maintenance et développe ce
paquet pour le projet Debian avec l'aide de toute la communauté.
Depuis le 31 mars 2001 : Colin Watson est désormais le responsable et le developpeur de
man-db.
TRADUCTION
Valéry Perrin le 2 janvier 2006.
L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité.
La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable via la commande « man -L en
nom_de_la_page ».
N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.
2.5.2 2008-05-05 MAN(1)